Jacques Lipchitz, De "Joie de vivre" al "Árbol de la vida"
Jacques Lipchitz, Alison Hughes (tr.), Kosme de Barañano (col.), Juan García Rosell (fot.)
Jacques Lipchitz
Detalles del libro
Editorial | Gobierno de Navarra. Fondo de Publicaciones |
---|
Edición | 1ª ed., 1ª imp.(11/2009) |
---|
Páginas | 430 | Dimensiones | 22x22 cm | Idioma | Inglés, Español |
---|
ISBN | 9788423531943 |
---|
ISBN-10 | 8423531945 |
---|
Encuadernación | Tapa blanda |
---|
Detalles del libro
Autor/es | Jacques Lipchitz, Alison Hughes (tr.), Kosme de Barañano (col.), Juan García Rosell (fot.) |
---|
Editorial | Gobierno de Navarra. Fondo de Publicaciones |
---|
Edición | 1ª ed., 1ª imp.(11/2009) |
---|
Páginas | 430 | Dimensiones | 22x22 cm | Idioma | Inglés, Español |
---|
ISBN | 9788423531943 |
---|
ISBN-10 | 8423531945 |
---|
Encuadernación | Tapa blanda |
---|
Envío Gratis
al comprar este libro
El autor de Jacques Lipchitz, De "Joie de vivre" al "Árbol de la vida", con isbn 978-84-235-3194-3, es Jacques Lipchitz, el traductor de su idioma original de este libro es Alison Hughes, el traductor de su idioma original de este libro es Kosme De Barañano, el traductor de su idioma original de este libro es Juan García Rosell, esta publicación tiene cuatrocientas treinta páginas.
Jacques Lipchitz, De "Joie de vivre" al "Árbol de la vida" está editado por Euskaltzaindia. En 1918 dicha editorial comenzó su primera singladura de la mano de la Real Academia de la Lengua Vasca y actualmente se encuentra en Vizcaya. Euskaltzaindia tiene más de doscientas publicaciones en catálogo. La editorial está especializada en Filología Vasca. Facsimil, Izenak, Jagon, Euskararen Lekukoak, Oinarrizko Euskarazko Metodoa... son algunos ejemplos de colecciones de Euskaltzaindia. En esta editorial han publicado obras Aiora Jaka Irizar, Txomin Peillen Karrikaburu, Amaia Apalauza Ollo y Agurtzane Azpeitia.